| 1. | Inactivated 26 May 1956 at Fort Kobbe. Le 26 mai 1946, mouvement à Vöhringen. |
| 2. | She was decommissioned there on 24 May 1946. Celui-ci fut dissous le 24 mai 1946. |
| 3. | Flying and training ceased on 25 May 1946. Les vols et les entraînements cessèrent le 25 mai 1946. |
| 4. | The items which had been moved returned in May 1946. Les œuvres déplacées sont retournées en mai 1946. |
| 5. | They returned to France on May 25, 1946. Ils sont de retour en France le 25 mai 1946. |
| 6. | He was replaced in 1970 by Alfred Kubel. Ce dernier est remplacé le 7 mai 1946 par Alfred Kubel. |
| 7. | Production of the Škoda 1101 began in 1946. La nouvelle Škoda 1101 entre en production au mois de mai 1946. |
| 8. | She was scrapped in Shanghai, China, 20 May 1946. Le navire fut ferraillé à Shanghai, en Chine, le 20 mai 1946. |
| 9. | Galdikas was born on 10 May 1946 in Wiesbaden, Germany. Birutė Galdikas est née le 10 mai 1946 à Wiesbaden, en Allemagne. |
| 10. | 31 May 1946: The airport was fully opened for civilian use. Le 31 mai 1946, l'aéroport est devenu complètement opérationnel pour l'usage civil. |